Türkiye’de konferans çevirmenliğinin ilk ve tek meslek örgütü olarak, lise öğrencilerine meslek ve okul seçimlerinde yol göstermeye, üniversite öğrencilerine ise meslekle ilgili bilgileri ve kendilerinden beklenenleri ilk ağızdan aktarmaya çalıştığımız Meslekle Tanışma Günlerinin ikincisi bu yıl da büyük ilgi gördü. …
Aralık 2016’da TKTD üyesi 76 konferans çevirmeni ve 56 teknik ekipman şirketi sahibi/teknisyeniyle yapılan algı anketinin sonuçlarını 13 Ocak 2017’de düzenlediğimiz “Ses Bir ’Ki, Sound Check” etkinliğimizde katılımcılarla paylaşmıştık. Anket sonuçlarından çıkardığımız mesajları kabin adabı konusunda hatırlatmalarla birleştirip, teknik ekipman …
Mesleki Yeterlik Kurumu gelişmelerindeki son durum, çevirmenin gizlilik ilkesi bağlamındaki sorumluluğu, sosyal medya paylaşımları, basına yansıyan çeviri haberleri ve TKTD 50. yıl etkinlikleri konularını konuştuğumuz üye toplantımızı 16 Eylül 2017 tarihinde gerçekleştirdik. Bundan sonraki çalışmalarımıza kılavuzluk edecek tartışmalara değerli fikirleriyle …
Türkiye Konferans Tercümanları Derneği (TKTD), 13 Ocak 2017 Cuma günü konferans çevirmenliği mesleğinin ana paydaşlarından biri olan teknik ekipman şirketleri temsilcileriyle “Ses Bir ‘Ki, Sound Check” adlı etkinlikte bir araya geldi. Uluslararası Konferans Tercümanları Derneği AIIC’in Türkiye Bölgesi ile birlikte organize edilen …
2016 yılı üyeler toplantımızı 17 Aralık’ta Radisson Blu Otel’de gerçekleştirdik 17 Aralık 2016’da gerçekleştirdiğimiz toplantıda Op. Dr. Çiler Tezcaner ‘Profesyonellerde Ses Bozuklukları’ konusunda bir konuşma yaptı. Arkasından üyemiz konferans tercümanı ve profesyonel koç Rana Beri, ‘Yaşadığımız Kaygı Dönemlerinde Enerjimizi Yüksek Tutmak’ başlıklı …

































