TKTD, Konferans Çevirmenliği Çalışma Koşulları Çalıştayı düzenledi Birçok meslek dalı gibi, konferans çevirmenliği de teknolojik gelişmelerden ve Covid-19 salgınının dayattığı yeni çalışma biçimlerinden etkileniyor. Mesleğimizin bu gelişmelere göre evrilmesi ise kaçınılmaz. Çevrimiçi platformlar sayesinde, çeviri hizmeti verdiğimiz toplantılar artık mekan …
19 Aralık 2021 tarihinde yaptığımız genel kurul, dernek tarihimiz açısından bir ilkti. İlk kez 20 üyemizin fiziksel, 40’a yakın üyemizin ise çevrim içi katılımıyla hibrit bir genel kurul gerçekleştirdik. Genel kurulda yeni başkanımızı ve kurul üyelerimizi seçtik. Genel kurulumuzda ayrıca …
18 Aralık 2021 tarihinde sadece Yönetim Kurulu üyelerinin TKTD ofisinde fiziksel olarak hazır bulunduğu, 40’a yakın üye ve aday adayımızın ise çevrim içi katıldığı üye toplantımızı yaptık. Toplantımızın başında aramıza yeni katılan üyelerimiz Hürriyet Gizem Özsoy ve Gizem Pehlevan üyelik …
KAMUOYUNU BİLGİLENDİRME AMAÇLIDIR 19 Ağustos 2021 18 Ağustos 2021’de Cumhurbaşkanlığı Sarayı’nda Etiyopya Başbakanı Abiy Ahmed ile düzenlenen ortak basın toplantısını konu alan pek çok haber ve sosyal medya paylaşımında çevirmenin Mustafa Kemal Atatürk’ün adını kasten aktarmadığı yazılmıştır. …
Türkiye Konferans Tercümanları Derneği olarak konferans çevirmenliğini lise ve üniversite öğrencilerine tanıtmak amacıyla ilk kez 2014’te düzenlediğimiz Meslekle Tanışma Günlerini (MTG) bu yıl 26-27 Aralık 2020’de yine Uluslararası Konferans Tercümanları Derneği AIIC’in Türkiye Bölgesi ve AIIC’in konferans çevirmenliği öğrencileri, yeni …